TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yeremia 47:6

Konteks

47:6 How long will you cry out, 1  ‘Oh, sword of the Lord,

how long will it be before you stop killing? 2 

Go back into your sheath!

Stay there and rest!’ 3 

Imamat 26:25

Konteks
26:25 I will bring on you an avenging sword, a covenant vengeance. 4  Although 5  you will gather together into your cities, I will send pestilence among you and you will be given into enemy hands. 6 

Yesaya 66:16

Konteks

66:16 For the Lord judges all humanity 7 

with fire and his sword;

the Lord will kill many. 8 

Yehezkiel 14:2

Konteks
14:2 The word of the Lord came to me:

Hosea 11:6

Konteks

11:6 A sword will flash in their cities,

it will destroy the bars of their city gates,

and will devour them in their fortresses.

Zakharia 11:17

Konteks

11:17 Woe to the worthless shepherd

who abandons the flock!

May a sword fall on his arm and his right eye!

May his arm wither completely away,

and his right eye become completely blind!”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[47:6]  1 tn The words “How long will you cry out” are not in the text but some such introduction seems necessary because the rest of the speech assumes a personal subject.

[47:6]  2 tn Heb “before you are quiet/at rest.”

[47:6]  3 sn The passage is highly figurative. The sword of the Lord, which is itself a figure of the destructive agency of the enemy armies, is here addressed as a person and is encouraged in rhetorical questions (the questions are designed to dissuade) to “be quiet,” “be at rest,” “be silent,” all of which is designed to get the Lord to call off the destruction against the Philistines.

[26:25]  4 tn Heb “vengeance of covenant”; cf. NAB “the avenger of my covenant.”

[26:25]  5 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) has a concessive force in this context.

[26:25]  6 tn Heb “in hand of enemy,” but Tg. Ps.-J. and Tg. Neof. have “in the hands of your enemies” (J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 454).

[66:16]  7 tn Heb “flesh” (so KJV, NASB, NRSV); NIV “upon all men”; TEV “all the people of the world.”

[66:16]  8 tn Heb “many are the slain of the Lord.”



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA